.
  TEOCHEW OPERA IN SINGAPORE by CAI Bi Xia - 2003
   
  BEIJING OPERA IN SINGAPORE by WANG Fang
 

Unknown to many, Beijing opera has more than 100 years of history in Singapore and used to be the most popular form of entertainment among all Chinese dialect groups here.

The book Jingju zai Xinjiapo (Beijing Opera in Singapore), a result of four years research by author Wang Fang, traces an interesting history from the sensational 90-strong troupe that performed here back in 1893, to the heyday of Singapores own troupes in Chinatown around the 1920s and a revival of sorts since 1980s. This is the second book in a series of well-researched publications by the Chinese Opera Institute.

   
  Chines Opera Institute 2006 ( Malay Article ) <<< Click here for MS Word Download>>>
 
Chinese Opera Institute (COI) telah ditubuhkan pada Ogos 1996 sebagai sebuah organisasi yang tidak memperolehi peruntungan. Institusi ini mendapatkan bantuan dari National Arts Council (NAC). Ia adalah sebuah pusat latihan dan kajian yang bertanggungjawab untuk mempromosi pelbagai segi kesenian opera Cina. Pada seluruh tahun, COI akan mengadakan sesi perbincangan dan kursus untuk menggalak peligat-peligat seni opera Cina untuk mendedahkan mereka ke pelbagai jenis dan teknik opera Cina, dan juga untuk membiasakan dan mendidik awam pada opera Cina. Ia mengandungi musik, pementasan, latihan, jenis opera Cina yang khusus, watak khas dan perubahan-perubahan mutakhir di dalam opera Cina.
   
  THE JOURNEY OF HOKKIEN OPERA by Dr Chua Soo Pong <<< Click here for MS Word Download>>>
 
Called Hokkien opera in Singapore and Malaysia, this regional genre originated from Taiwan and flourished in Fujian. It was once a popular form in Southeast Asia and has a colourful history that was shaped by the local community. In its short history of around 100 years, it moved from the stage to film studio and television screen. This paper discusses the history of the genre in China, Taiwan and Singapore.
   
  TEOCHEW OPERA IN SINGAPORE: Continuity and Change by Dr Chua Soo Pong <<< Click here for MS Word Download>>>
 
Teochew opera, a regional opera form in Southeastern China, has a long history of over 500 years. Evolved as a genre with distinctive characteristics in the mid-Ming Dynasty, Teochew opera has a repertoire that can be traced to the classics of the Nan Xi, Southern drama, a regional opera that was popular during the 1230s and 1460s in Southern China.
   
  TRANSLATION IN CHINESE OPERA: The Singapore Experience by Dr Chua Soo Pong <<< Click here for MS Word Download>>>
 
This paper addresses the topic of translation and Chinese opera in Singapore. The specific context of Singapore, with its mixed Chinese population living within close proximity over a relatively small area, is an interesting case study in translation and performance. Until very recently (and still today with older generation viewers) Chinese audiences of Chinese opera in Singapore were multilingual, in the sense they spoke various Chinese “dialects”. Performances of Chinese opera in one or other dialect were understood by members of the audience in varying degrees. Most people in the audience could understand more than one dialect, with various levels of familiarity. The multilingual environment led to a situation of tolerance of non-linguistic understanding of Chinese opera between Chinese “dialects”, and even between Chinese and other languages of Singapore. Audience members also learned to translate the linguistic element by non-linguistic means, through their comprehension of common performance conventions and repertoire in Chinese opera.
   
 

{Back to Top of page}

 
 

Copyright © 1995 - 2007 Chinese Opera Institute . All Rights Reserved